| 婦女時報第十一號 | Funü shibao Issue #11 |
| 女界寶 | Treasure [medicine] for women |
| 韋廉士大醫生紅色補丸 | Dr. Williams' Pink Pills for Pale People |
| 鄭統領如何得償心願 | How Commader Zheng got what he wanted |
| 內閣總理熊希齡君家庭/ 上排左立者總理熊君/ 中立者總理德配朱其蕙夫人/ 右立者夫人之姪女朱廉女士/下排左立第一人為長女公子/ 第二人為姻戚某女士/ 第三人為次女公子/ 右坐者為長公子 | Family of cabinet member Xiong Xiling/ Standing on the left of the upper row is the cabinet member Mr. Xiong/ Standing in the middle is the wife of Mr. Xiong, Lady. Zhu Qihui/ Standing on the right is the nephew of the lady, Ms. Zhulian/ Standing on the left of the lower row is the eldest daughter/ the second person is an in-law/ the third person is the second daughter/ sitting on the right is the eldest son |
| 俄皇之次公主 | The second princess [daughter] of the Russian king |
| 俄皇之長公主 | The eldest princess [daughter] of the Russian king |
| 王寵惠博士與楊兆良女士新婚攝影 | Wedding photo of Dr.Wang Chonghui and Ms. Yang Zhaoliang |
| 北京婦女之乘驢車 | A Beijing woman riding on a carriage pulled by a donkey |
| 杭州孫志任君與合肥董夢梅女士新婚攝影 | Wedding photo of Mr. Sun Zhiren of Hangzhou and Ms. Dong Mengmei of Hefei |
| 上海婦女最近之裝束 | The new [hair]styles of Shanghai women |
| 康同璧女史小影 康南海先生之次女子留學美國卒業 曾著婆羅門外道考等書 | Photo of Ms. Kang Tongbi/ The second daughter of Mr. Kang Nanhai, studied and graduated in the US. [She] is the author of the book Poluomen waidaokao |
| 粱令嫻女史偕弟攝影/ 粱任公之女公子留學日本曾著藝蘅館詞選等書 | Photo of Ms. Liang Lingxian and her brother/ The daughter of Liang Ren studied in Japan. [She] is the author of Song lyrics Yihengguan |
| 安徽府屬之烏沙瀧(黃山勝境之一)/ 那棣頓贈 | Wushalong in Anhui province (One of the famous views of Huangshan) |
| 上海梵王渡聖瑪利亞女書院體操攝影一 | Photo of students exercising at the St. Maria school for women at Fanwangdu in Shanghai (1) |
| 上海梵王渡聖瑪利亞女書院體操攝影二 | Photo of students exercising at the St. Maria school for women at Fanwangdu in Shanghai (2) |
| 錢秀才畫鐘馗嫁妹圖 | Painting of Zhonghui marrying off her sister by Qian Xiucai |
| | |
| 英之女子參政主動家之住宅 | Home of the leader of the suffrage movement in England |
| 紐約女子參政運動 | New York women's suffrage movement |
| 馬來島之美人 | A beautiful woman on the Malay island |
| 蒙古最美之扣肯(扣肯即漢言女子也) | The most beautiful kouken in Mongolia (kouken means woman in the Han language) |
| 中將湯 / The Chujoto Tsumura | The Chujoto Tsumura |
| | A. Wilson Dentist (in English) |
| | [pictures of jewelry] |
| | 'Kepler' Cod Liver Oil |
| 西裝 | Western clothing |
| 東裝 | Eastern [Japanese] clothing |
| 都市之女 | Women of the city |
| 鄉村之女 | Women of the country |
| 維利多亞女皇之署名 | Signature of Queen Victoria |
| 戎裝之英國女子 | Enghish women in military clothing |
| 希臘女英雄海倫娜康司丹的尼地 | Greek heroine Helena ? Kangsidandenidi |
| 英王軍中之女子哈娜司奈爾 | A woman in the British infantry, Hannah Snell |
| 英國四十年前之女子軍 | British women's army forty years ago |
| | [No caption] |
| 一四門面之衣料裁成女領衣式 (計用料七尺三寸)(圖二) | |
| | [various tailoring patterns] |
| 上海名醫陳君蘭蓀 | Famous doctor Chen Lansun from Shanghai |
| 兜安氏秘製保腎丸 | Doans backache kidney pills |
| 車輪一震便覺背痛 | Back pain triggers by the movement of the wheels [of the carriage] |