| 婦女雜誌第十二卷第十一號 | The Ladies Journal vol. 12 no. 11 |
| 育嬰珍品 | The precious product for childrearing |
| 育嬰珍品 | The precious product for childrearing |
| 補爾多壽 | Blutose |
| 補爾多壽 | Blutose |
| 文學大綱 | The outline of literature |
| 有時幾乎為人人婦女所必需 | Sometimes it is needed for every man and woman |
| 此孩曾患痰厥驚風 | This child was in a coma due to phlegm blocking the respiratory system |
| 日本女子運動大會 | Japanese Women s Games |
| 日本全國小學女教員大會 | The conference of female elementary school teachers across Japan |
| 楊椒山先生行書聯 | Mr. Yang Jiaoshan s xing-styled couplets |
| 鄭良常先生篆書聯 | Mr. Zheng Liangchang s zhuan-styled couplets |
| 漳平縣婦女的裝飾 | The decorations of women in Zhangping county |
| 孩童的ALBUM | Children s ALBUM |
| 婦女雜誌第十二卷第十一號 | The Ladies Journal vol. 12 no. 11 |
| 孩童之意旨最真 | Children s will is the sincerest |
| 孩童之意旨最真 | Children s will is the sincerest |
| 國產味精 | Domestic MSG |
| 寧君與錢女士結婚攝影 | The wedding photo of Mr. Ning and Mis. Qian |
| 為君維護 | To protect you |
| 為君維護 | To protect you |
| 必素定牙膏 | Pepsodent toothpaste |
| 必素定牙膏 | Pepsodent toothpaste |
| 加陶香皂 | Cadum soap |
| 加陶香皂 | Cadum soap |
| 幻視圖之一 | One of the illusion images |
| 挽回利權 | Business revitalized |
| 兒童之恩物 | A beneficial object for children |
| 兒童之恩物 | A beneficial object for children |
| 世界最優秀完美之嬰孩 | The most excellent and perfect baby in the world |
| 德國蔡司廠新製銀罩返光燈 | German Zeiss factory s new silver-cover, reflected-light lamps |
| 種德園各種良藥 | All kinds of good medicine produced by Zhong de yuan |
| 維爾趣葡萄汁 | Welch s grape juice |
| 維爾趣葡萄汁 | Welch s grape juice |
| 止痛去趼 | Relief pain and remove foot calluses |
| 止痛去趼 | Relief pain and remove foot calluses |
| 攝影術上的新意匠 | New ideas on photography |
| 保齒禦病牙刷 | Prophylactic toothbrush |
| 保齒禦病牙刷 | Prophylactic toothbrush |
| 何達華氏嬰孩腹痛水 | Woodward s Gripe water keeps baby well |
| 何達華氏嬰孩腹痛水 | Woodward s Gripe water keeps baby well |
| 角花手帕的新樣 | A new style of handkerchiefs with flowers in the corner |
| 中西賀年卡片 | Chinese and Western New Year cards |
| 焚香誥天 | Burning incense to heaven |