婦女雜誌第四卷第一號 | The Ladies Journal volume four, issue one | |
三色版精印新安吳淑娟女士畫薰風一曲圖 | Tri-color version of a print of Mrs. Wu Shujuan's painting of Xunfeng [playing] melody | |
無錫華璂女士畫 秋江飄影 | Painting by Mrs. Hua Qi from Wuxi, Picture, Floating on river in fall | |
商務印書館 | Commerical Press | |
實用學生字典 | Practical student dictionary | |
華盛頓之母 少年時攝影 | Woman from Washington [D.C.?] as a young woman (teenager) | |
愛讀婦女雜誌者瞿蘊玉女士小影 | Photograph of a Ladies' Journal reader Mrs. Qu Yunyu | |
社說 | Editorial [title page] | |
敬告實施女子職業教育者 | Respectfully informing on the implementation of women's vocational educators | |
敬告實施女子職業教育者 | Respectfully informing on the implementation of women's vocational educators | |
敬告實施女子職業教育者 | Respectfully informing on the implementation of women's vocational educators | |
家庭快樂論 | Discussion on household happiness | |
家庭快樂論 | Discussion on household happiness | |
學藝 | Learning and skills [title page] | |
家庭科學 秤 | Household science Scales | |
家庭科學 秤 | Household science Scales | |
家庭科學 秤 | Household science Scales | |
家庭科學 秤 | Household science Scales | |
家庭科學 肥皂 | Household science: soap | |
家庭科學 肥皂 | Household science: soap | |
養蜂談 | Talking about beekeeping | |
no caption-- bee keepers | ||
養蜂談 | Talking about beekeeping | |
no caption--bee keeping | ||
養蜂談 | Talking about beekeeping | |
no caption related to bee keeping | ||
no caption related to bee keeping | ||
養蜂談 | Talking about beekeeping | |
no caption-- related to bee keeping | ||
養蜂談 | Talking about beekeeping | |
說檢尿 譯婦女世界 | Discussing checking of urine translated from Women's world magazine | |
癯庵食譜 | Recipes from the Lean Hut | |
癯庵食譜 | Recipes from the Lean Hut | |
癯庵食譜 | Recipes from the Lean Hut | |
癯庵食譜 | Recipes from the Lean Hut | |
家庭藥物學 (續) | Household Pharmacology (continued) | |
家庭藥物學 (續) | Household Pharmacology (continued) | |
家庭藥物學 (續) | Household Pharmacology (continued) | |
家庭藥物學 (續) | Household Pharmacology (continued) | |
婦女十五分鐘之體操 | 15 minute workout for women | |
婦女十五分鐘之體操 | 15 minute workout for women | |
婦女十五分鐘之體操 | 15 minute workout for women | |
婦女十五分鐘之體操 | 15 minute workout for women | |
甲圖 第一級立正及吸氣 | Figure one, first stage Stand at attention and inhale and exhale | |
婦女十五分鐘之體操 | 15 minute workout for women | |
乙圖 第一級 | Figure two first level | |
丙圖第二級 | Third picture, second step | |
丁圖第二級 | Fourth picture: second level | |
婦女十五分鐘之體操 | 15 minute workout for women | |
戊圖第三級 | Fifth picture third level | |
己圖第三級 | Sixth figure third level | |
家政 | Home economics | |
商務印書館女學用書 | Commerical Press Books for women's study | |
家庭日記與家訓 | Household diary and family instructions (precepts) | |
家庭日記與家訓 | Household diary and family instructions (precepts) | |
家庭日記與家訓 | Household diary and family instructions (precepts) | |
家庭日記與家訓 | Household diary and family instructions (precepts) | |
家庭日記與家訓 | Household diary and family instructions (precepts) | |
新胎教 節譯胎內教育 | New prenatal education Translated from Womb Education | |
觀察兒童之個性法 | Methods of observing a child's personality | |
觀察兒童之個性法 | Methods of observing a child's personality | |
觀察兒童之個性法 | Methods of observing a child's personality | |
觀察兒童之個性法 | Methods of observing a child's personality | |
婦人安眠之研究 | Research on women's sleep | |
婦人安眠之研究 | Research on women's sleep | |
婦人安眠之研究 | Research on women's sleep | |
家庭看護學 | The study of home nursing | |
家庭看護學 | The study of home nursing | |
家庭看護學 | The study of home nursing | |
家庭看護學 | The study of home nursing | |
家庭看護學 | The study of home nursing | |
家庭看護學 | The study of home nursing | |
不良少年者母親之罪 | Mothers are to be blamed for delinquent youths | |
不良少年者母親之罪 | Mothers are to be blamed for delinquent youths | |
不良少年者母親之罪 | Mothers are to be blamed for delinquent youths | |
不良少年者母親之罪 | Mothers are to be blamed for delinquent youths | |
治家之經驗談 | Discussion of the experience of managing a household | |
治家之經驗談 | Discussion of the experience of managing a household | |
治家之經驗談 | Discussion of the experience of managing a household | |
治家之經驗談 | Discussion of the experience of managing a household | |
紀述 | Records [title page] | |
歐戰與各交戰國婦人之真相 | The truth of WWI and the belligerent countries' women | |
歐戰與各交戰國婦人之真相 | The truth of WWI and the belligerent countries' women | |
歐戰與各交戰國婦人之真相 | The truth of WWI and the belligerent countries' women | |
歐戰與各交戰國婦人之真相 | The truth of WWI and the belligerent countries' women | |
土耳其閨乘 | Turkey's women's chambers (harem) increasing | |
土耳其閨乘 | Turkey's women's chambers (harem) increasing | |
俄國未來之婦女 | Russia's future of women | |
俄國未來之婦女 | Russia's future of women | |
送貞女關靜之歸鄂宋氏廟見辭 | Saying farewell to chaste woman Guan Jingzhi who is returning to E (Hubei) at the ancestral temple of the Song clan | |
送貞女關靜之歸鄂宋氏廟見辭 | Saying farewell to chaste woman Guan Jingzhi who is returning to E (Hubei) at the ancestral temple of the Song clan | |
結婚滿四十年紀念詩 | Contentedly married for 40 years, commemorative poems | |
結婚滿四十年紀念詩 | Contentedly married for 40 years, commemorative poems | |
結婚滿四十年紀念詩 | Contentedly married for 40 years, commemorative poems | |
小說 | Fiction [title page] | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
no caption-- woman flying | ||
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
no caption-- woman looking out to sea | ||
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
短篇科學 中國之女飛行家 | Science novelette: Chinese female aviator | |
軍人之妻 | A soldier's wife | |
軍人之妻 | A soldier's wife | |
軍人之妻 | A soldier's wife | |
軍人之妻 | A soldier's wife | |
我是蒼蠅 | I am a fly | |
蠅之口器 | Mouthparts of a fly | |
蠅之放大形 | Enlarged body of a fly | |
我是蒼蠅 | I am a fly | |
我是蒼蠅 | I am a fly | |
我是蒼蠅 | I am a fly | |
我是蒼蠅 | I am a fly | |
我是蒼蠅 | I am a fly | |
黑珠案 | [The] Case [of the] black pearl | |
黑珠案 | [The] Case [of the] black pearl | |
黑珠案 | [The] Case [of the] black pearl | |
黑珠案 | [The] Case [of the] black pearl | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
胡四娘 | Four Hu women | |
胡四娘:事見蒲留仙聊齋誌異 | Four Hu women | |
美國地鐵道之女警察 | American subway police woman | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
no caption-- woman at a desk | ||
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
同心梔子彈詞 | Concentric verse gardenia | |
國文範作 | Exemplary essays [title page] | |
弔五人墓文 | Lamenting five people's tombs | |
秋燈勵學圖記 | Record of Fall light encouraging study | |
燕太子丹遣荊軻入秦論 | Discussion of Yan Taizi Dan dispatches to Jing Ke [of] Qin | |
秋燈勵學圖記 | Record of Fall light encouraging study | |
擬本校學生自治會徵集會員啟 | Draft of school's students' autonomy membership collection began | |
擬本校學生自治會徵集會員啟 | Draft of school's students' autonomy membership collection began | |
卜式輸財助邊論 | Discussion of | |
木蘭代父從軍論 | A discussion of Mulan joins the army in place of her father | |
秦始皇焚書坑儒論 | ||
秦始皇焚書坑儒論 | ||
益友損友解 | Separating good friends [from] bad friends | |
中外大事記 | Accounts of events in China and overseas | |
商務印書館 | Commercial Press | |
俄軍使至德營提議休戰 | Russian army in order to make a truse proposal to German battalion | |
美大總統之教書 | Teachings of the American president | |
俄軍使至德營提議休戰 | Russian army in order to make a truse proposal to German battalion | |
倫敦歡迎中國參戰大會記 | Record of London welcomes the Chinese war council | |
倫敦歡迎中國參戰大會記 | Record of London welcomes the Chinese war council | |
修改國會組織選舉法近聞 | Recent news in the modification of the national congress electoral laws | |
修改國會組織選舉法近聞 | Recent news in the modification of the national congress electoral laws | |
哈爾濱俄人動亂記 | Record of Russian unrest in Harbin | |
餘興 | Entertainment | |
四卷一號婦女雜誌之懸賞 | Volume four issue one of the Ladies' Journal reward [for answering riddles] | |
興寧竹枝詞 | Verses from Xing Ning bamboo | |
興寧竹枝詞 | Verses from Xing Ning bamboo | |
家庭新智識 | Family new intellectual | |
家庭新智識 | Family new intellectual | |
新游戲術 | New game techniques | |
新游戲術 | New game techniques | |
童話 鴿群脫網記 | Children's story: Pigeons escaping the net | |
童話 鴿群脫網記 | Children's story: Pigeons escaping the net | |
no caption--pigeons in a net | ||
軍國民教育之七巧板 | Tangram for National army education | |
七巧板 | Tangram | |
軍國民教育之七巧板 | Tangram for National army education | |
七巧板 | Tangram | |
軍國民教育之七巧板 | Tangram for National army education | |
七巧板 | Tangram | |
軍國民教育之七巧板 | Tangram for National army education | |
七巧板 | Tangram | |
商務印書館發行 | Commerical Press | |