Interesse am Studium
Leitfaden für Interessierte und Neuimmatrikulierte mit praktischen Informationen zum Studium am IÜD (wird derzeit aktualisiert)
Das Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD) ist an der Neuphilologischen Fakultät der Universität Heidelberg angesiedelt. Als einzige universitäre Einrichtung für Translationsstudien in Baden-Württemberg bietet das IÜD mehrere Studiengänge mit internationalen bzw. interdisziplinären Varianten an:
Grundständige Studiengänge
- Bachelor of Arts Übersetzungswissenschaft (mit internationaler vierjähriger Verlaufsvariante „BA Plus Übersetzungswissenschaft Spanisch“)
- Bachelor of Arts in Translation Studies for Information Technologies (interdisziplinärer Studiengang mit den Fakultäten für Informatik und Elektrotechnik der Hochschule Mannheim)
Konsekutive Masterstudiengänge
- Master of Arts Translation, Kommunikation, Sprachtechnologie (zuvor Übersetzungswissenschaft) mit den internationalen Studiengangsvarianten:
- „Fachübersetzen und Kulturmittlung“ (Universität Heidelberg und Universidad de Salamanca)
- „Fachübersetzen und Übersetzungstechnologien“ (Universität Heidelberg und Pontificia Universidad Católica de Chile, ab Sommersemester 2022)
Das IÜD zeichnet sich ebenfalls durch zukunftsorientierte Forschung aus. Korpusbasierte und experimentelle Diskursforschung, Terminologie, Literaturübersetzen, die Interaktion Mensch-Maschine im Translationsprozess sowie die Forschung zu Räumen und Dynamiken in Ibero-Amerika, unterstützt durch die enge Kooperation mit dem Heidelberg Center for Ibero-American Studies, zählen zu unseren Hauptforschungsbereichen.
Interessenten an einer Promotion am IÜD finden weitere Informationen hier.