Germanistische Institutspartnerschaft „Philologie – Technologie – Translation“
Universität Heidelberg / Staatliche Ivane-Javakhishvili-Universität (Tiflis, Georgien) / Staatliche Brusov-Universität (Eriwan, Armenien)
Die DAAD-geförderte Germanistische Institutspartnerschaft „Philologie – Technologie – Translation“ baut auf der Partnerschaft „Kulturtransfer in Literatur-, Medien- und Fachkommunikation“ auf, eine Kooperation mit dem Lehrstuhl für Deutsche Philologie der Fakultät für Geisteswissenschaften der Staatlichen Ivane-Javakhishvili-Universität in Tiflis, die das IÜD seit 2018 unterhält, mit dem Ziel, die Entwicklung eines neuen Teilbereichs zum Kulturtransfer mit Schwerpunkt auf Translation und Translationswissenschaft am Lehrstuhl für Deutsche Philologie der Staatlichen Ivane-Javakhishvili-Universität Tbilissi zu unterstützen.
Mit dem für 2021–2023 bewilligten Anschlussprojekt wird die Kooperation auf die Staatliche Brusov-Universität Eriwan in Armenien ausgeweitet. Ziele sind die weitere Entwicklung und Modernisierung der Curricula der Master- und Bachelorstudiengänge mit Schwerpunkt Translation in beiden Ländern. Hierbei die stärkere Einbindung der deutschen Sprache und die Integration von korpuslinguistischen sowie sprach- und translationstechnologischen Komponenten im Fokus. Des Weiteren ist eine intensivere Förderung von DoktorandInnen und qualifizierten NachwuchswissenschaftlerInnen vorgesehen. Hierfür wird eine Doktorandenschule eingerichtet. Zudem werden Forschungsaufenthalte in Heidelberg ermöglicht.
Um diese Ziele zu erreichen, werden mehrere Fortbildungen sowie Workshops und Kolloquien in Heidelberg, Tiflis und Eriwan organisiert. Zum Ende der Projektlaufzeit soll zudem ein überregionales Zentrum für akademische Fortbildung in Deutscher Philologie und Translation gegründet werden. Somit wird die langfristige akademische Fortbildung in Präsenz- und Onlineformaten sowohl an den Partnereinrichtungen als auch an weiteren Hochschulen beider Länder gewährleistet.
Forschungsprojekte im Rahmen der Institutspartnerschaft „Philologie – Technologie – Translation“
- Computational analysis for low-resourced and morphosyntactically complex languages
- Computergestützte Analyse ressourcenarmer, morphosyntaktisch komplexer Sprachen (deutsche Version)
Zum Austausch zwischen allen Projektbeteiligten wurde eine Moodle-Plattform eingerichtet: https://gip.moodlecloud.com/.
GIP-Doktorandenschule
Übersicht der Projektphasen
Die GIP „Philologie – Technologie – Translation“ befindet sich in der zweiten Projektphase. In der folgenden Tabelle sind die einzelnen Projektphasen aufgeführt:
Projektphase | Projekthauptziele |
Projektphase I: 2018–2020 |
|
Projektphase II: 2020–2023 |
|
Kontakt
Projektleitung: Prof. Dr. Vahram Atayan, Prof. Dr. Bogdan Babych
E-Mail: vahram.atayan@iued.uni-heidelberg.de
E-Mail: bogdan.babych@iued.uni-heidelberg.de
Projektpartner: Prof. Dr. Alexander Kartosia, Prof. Dr. Lali Ketsba-Khundadze, Prof. Dr. Eliza Ghazaryan
Projektkoordination: Meri Dallakyan
E-Mail: meri.dallakyan@iued.uni-heidelberg.de
Gefördert vom DAAD mit Mitteln des Auswärtigen Amtes: